Objetivos
En este momento me encuentro en búsqueda activa de empleo. Busco trabajo de traductor, profesor de turco o guía turístico. Estaría dispuesta a trabajar en cualquier parte de Turquía, y también en el extranjero. Estoy disponible para trabajar en cualquier horario, incluido fines de semana, por turnos, etc. Incorporación inmediata. Aceptaría cualquier tipo de contrato incluyendo la posibilidad de trabajar como autónomo.Me considero una persona
abierta a nuevas experiencias, proactiva, responsable, dinámica, amigable y con
capacidad de liderazgo. Tengo experiencia en relaciones públicas.
Estudios
06/2012 | Lengua española para extranjeros | 2012 |
Universidad de Alcalá- Departamento de Lenguas – España | ||
09/2009 | Maestrado en gestión periodística y medios de comunicación M.A | |
Universidad de Yeditepe– Estambul | ||
09/2006 | Certificado de aptitud profesional | 2006-2008 |
Avrupa Dilleri | ||
09/2005 | Sección de lenguas extranjeras/ Certificado de excelencia en lengua española | 2005-2008 |
Universidad de Yeditepe – Estambul | ||
09/2003 | Licenciada en diseño y Comunicación Visual (Inglés) | 2003-2009 |
Universidad de Yeditepe – Estambul |
Experiencia
01/2012 - Actualidad | Interpretadora de español Freelance |
01/2012 - Actualidad | Profesora de español y turco Freelance |
01/2011 - Actualidad | Traductora de subtítulos Freelance |
01/2011 - Actualidad | Redacción y corrección en español Freelance |
01/2010 - Actualidad | Traductora de turco Tradupolis |
01/2009 - Actualidad | Traductora jurada y editora de español Freelance |
Otros datos
Puedo aportar referencias de anteriores trabajos. Dispongo de carnet de conducir B. Especialidades Laborales: Mis especialidades incluyen traducciones literarias, artísticas y comerciales, cine (mi especialidad principal) prensa, publicidad, autoedición (me gradué en este departamento). Aparte de eso, traduzco sobre artículos, películas de comunicación visual, documentos (excepto técnicos y jurídicos), páginas de web
• Buscar de expandir conocimientos y hablar diferentes idiomas para poder trabajar en el extranjero.
• Traductor e intérprete jurado como Auxiliar del Notario
(Traductora jurada de español e inglés)
• Manejo y conocimiento de Internet.
• Manejo y conocimiento de plataforma Microsoft Windows.
• Manejo y conocimiento de Microsoft Office XP y Windows Vista (Word, Excel, Publisher y Power
• Point)
• Adobe Photoshop
• Adobe Illustrator
• Adobe InDesign
• Adobe After Effects
• Alias Maya
• Trazado y cumplimiento de metas a nivel organizacional a corto, mediano y largo plazo.
• Responsable, Dinámica, Proactiva, Eficiente.
• Capacidad de Liderazgo.
• Capacidad de atención al público.
• Capacidad para trabajar en equipo
• Disponibilidad para viajar
• Se refiere a mi posibilidad de trabajar en equipo, de socializar, de hacer amistades y tener buena relación con mis compañeros de trabajo y con mis jefes.