mi-curriculum-vitae.com CV online de Arzu Çevikalp   Recomendar

Curriculum de Arzu Çevikalp

Arzu Çevikalp

  Turquía
  https://twitter.com/Cine_Deseo

Objetivos

En este momento me encuentro en búsqueda activa de empleo. Busco trabajo de traductor, profesor de turco o guía turístico. Estaría dispuesta a trabajar en cualquier parte de Turquía, y también en el extranjero. Estoy disponible para trabajar en cualquier horario, incluido fines de semana, por turnos, etc. Incorporación inmediata. Aceptaría cualquier tipo de contrato incluyendo la posibilidad de trabajar como autónomo.Me considero una persona
abierta a nuevas experiencias, proactiva, responsable, dinámica, amigable y con
capacidad de liderazgo. Tengo experiencia en relaciones públicas.

Estudios

06/2012Lengua española para extranjeros2012
Universidad de Alcalá- Departamento de Lenguas – España
09/2009Maestrado en gestión periodística y medios de comunicación M.A
Universidad de Yeditepe– Estambul
09/2006Certificado de aptitud profesional2006-2008
Avrupa Dilleri
09/2005Sección de lenguas extranjeras/ Certificado de excelencia en lengua española2005-2008
Universidad de Yeditepe – Estambul
09/2003Licenciada en diseño y Comunicación Visual (Inglés)2003-2009
Universidad de Yeditepe – Estambul

Experiencia

01/2012 - ActualidadInterpretadora de español
Freelance
01/2012 - ActualidadProfesora de español y turco
Freelance
01/2011 - ActualidadTraductora de subtítulos
Freelance
01/2011 - ActualidadRedacción y corrección en español
Freelance
01/2010 - ActualidadTraductora de turco
Tradupolis
01/2009 - ActualidadTraductora jurada y editora de español
Freelance

Otros datos

Puedo aportar referencias de anteriores trabajos. Dispongo de carnet de conducir B. Especialidades Laborales: Mis especialidades incluyen traducciones literarias, artísticas y comerciales, cine (mi especialidad principal) prensa, publicidad, autoedición (me gradué en este departamento). Aparte de eso, traduzco sobre artículos, películas de comunicación visual, documentos (excepto técnicos y jurídicos), páginas de web

• Buscar de expandir conocimientos y hablar diferentes idiomas para poder trabajar en el extranjero.
• Traductor e intérprete jurado como Auxiliar del Notario
(Traductora jurada de español e inglés)

• Manejo y conocimiento de Internet.
• Manejo y conocimiento de plataforma Microsoft Windows.
• Manejo y conocimiento de Microsoft Office XP y Windows Vista (Word, Excel, Publisher y Power
• Point)
• Adobe Photoshop
• Adobe Illustrator
• Adobe InDesign
• Adobe After Effects
• Alias Maya
• Trazado y cumplimiento de metas a nivel organizacional a corto, mediano y largo plazo.
• Responsable, Dinámica, Proactiva, Eficiente.
• Capacidad de Liderazgo.
• Capacidad de atención al público.
• Capacidad para trabajar en equipo
• Disponibilidad para viajar
• Se refiere a mi posibilidad de trabajar en equipo, de socializar, de hacer amistades y tener buena relación con mis compañeros de trabajo y con mis jefes.