mi-curriculum-vitae.com CV online de VALERIA CASU   Recomendar

VALERIA CASU

 Madrid (España)

Objetivos

Aunque en este momento estoy trabajando, creo que mis aptitudes y cualificación profesional me permitirían aspirar a un puesto de trabajo con mayor responsabilidad que el que tengo actualmente. Busco trabajo de Formadora/Profesora de idiomas y Traductora. Estoy buscando trabajo cerca de mi lugar de residencia: Madrid (España). Estoy disponible para trabajar en cualquier horario, incluido fines de semana, por turnos, etc. Incorporación inmediata. Aceptaría cualquier tipo de contrato incluyendo la posibilidad de trabajar como autónomo.

Estudios

06/2012Traductora Jurada de Inglés
Ministerio de Asuntos exteriores
07/2010Licenciatura en Traducción e Interpretación Español-Inglés-Francés2 años(segundo ciclo)
Universidad Europea de Madrid
11/2001Diplomatura en Traducción e Interpretación Italiano-Inglés-Francés3 años
SSIT Cagliari-Italia

Experiencia

03/2015 - ActualidadProfesora freelance in-company one to one de Inglés
Ferrovial Servicios
02/2015 - ActualidadProfesora freelance in-company one to one de Inglés
Telefónica
12/2014 - ActualidadProfesora freelance de Inglés conversacional
Tictum
03/2015 - 05/2015Profesora freelance de Inglés profesional para el turismo
Tandem
04/2014 - 11/2014Profesora freelance Business English
Comunidad de Madrid
09/2013 - 12/2013Profesora freelance in-company de Inglés
Telefónica
03/2012 - 09/2013Sustitución profesora de Inglés para primaria y secundaria
Escuela Libre Micael
09/2012 - 06/2013Profesora de clases extraescolares de Inglés
Intercom
09/2009 - 06/2012Profesora y Traductora
Lider System y Security Training Center Academy

Otros datos

Puedo aportar referencias de anteriores trabajos. Soy una italiana nativa que lleva en España 16 años. Tengo un nivel completamente bilingÜe de español, un nivel C1-C2 de inglés, C1 de francés y una experiencia consolidada de más de 9 años en temas de traducción, formación e impartición de idiomas, principalmente el inglés, en muchos ámbitos y sectores, empresas, colegios y academias entre otros.
Tengo una pasión vocacional hacia los idiomas y conozco desde muy cerca y muy bien el sector en cuestión tanto a nivel de enseñanza y traducción como de gestión, planificación y organización de cursos.
Me considero una profesional paciente, perfeccionista y que tiene mucha empatía con sus clientes y alumnos. Una ventaja a la hora de impartir y traducir cualquiera de los idiomas que domino es la capacidad de transmitirlos y hacerlos entender pudiendo comparar reglas gramaticales, conversacionales y culturales de los mismos.